An amateur scholar of indigenous languages showed up in Sitka last month with her new encyclopedia of Tlingit and an accompanying audio CD of readings, but local Tlingits say her Tlingit doesn't resemble the language they grew up speaking. KCAW radio reports that Sally-Anne Lambert, a New Zealander who grew up in Samoa and developed an affinity for languages, admits she researched and published her encyclopedia without input from modern Tlingit speakers.(emphasis added)
So she writes a dictionary for a foreign language, but it's the wrong language. I don't know if she should be embarrassed or ashamed.
How dumb can you get and still breathe? Seems like she's trying to find out.
5 comments:
Apparently all those people are wrong.
No surprise from me. Have you read any textbooks lately?
In the era of revisionist history this is how things are~
I am taking Spanish this semester. I definitely won't be using any of her books for a guide. Ella es estupido.
jh
It would be interesting to find out who 'funded' that effort...
"An amateur scholar..." She's got a lot to learn! Starting with Tlingit. What a maroon!
Post a Comment